Conseils pour culture germanique

Les changements démographiques font craindre une pénurie de médecins allemands, en particulier chez les corps médicaux généralistes, les pédiatres et autres spécialistes des zones rurales. nDans le même temps, des médecins peuvent être attirés par l’Allemagne pour parfaire leur formation de spécialiste ou approfondir leurs connaissances, ou simplement pour y voir de meilleures opportunités de travail et de vie. nÀ la fin de leurs études scientifiques supérieures, les jeunes médecins en formation ont droit à une carte bleue européenne, ce qui rend facile l’obtention d’un permis de voyage pour les personnes exerçant une pénurie de élèves. Cependant, les corps médicaux doivent recevoir une licence allemande pour pratiquer la médecine ( Approbation ), ce qui implique les phases décrites plus bas. nÉtape 1 : les compétences en allemand - Toute personne voulant travailler en Allemagne en tant que médecin, dentiste, pharmacien ou psychothérapeute doit posséder des compétences suffisantes en allemand parlé et écrit pour une utilisation pro et informelle. nLa première phase revient à transmettre des preuves des compétences linguistiques à l’oral et à l’écrit au niveau B2 ou C1 du volet européen commun de référence pour les langues.

En savoir plus sur les culture allemande

Cela peut être suivi du test de communication avec le patient ( Patientenkommunikationstest ), obligatoire dans certaines régions d’Allemagne. Le Bund de Marburger, qui représente les intérêts des médecins en Allemagne, a publié un listing ( en allemand ) des demandes en terme de maîtrise de l’allemand pour les médecins non germanophones des divers États fédérés. nVoir le blog sur la communication médecin-patient en Allemagne pour plus de renseignements sur la possession de l’allemand par les professionnels de la santé, ainsi que sur les liens pertinents. nÉtape 2 : Soumettez les documents requis - Les médecins doivent ensuite prendre des précautions pour que leurs diplômes de médecin soient plébiscités. Le premier point de contact à cet égard est l’autorité d’approbation ( Approbationsbehrde ) de l’État fédéral où le médecin souhaite initialement bosser. Le Marburger Bund publie une liste des autorités compétentes en matière d’agrément ( en allemand ) pour les divers pays fédéraux. Par exemple, dans le Bade-Wurtemberg, il s’agit du conseil régional de Stuttgart ( Regierungsprsidium ). nVous pouvez demander un listing des dossiers requis à l’autorité d’approbation. Cela peut inclure un diplôme, le contenu du cours, un certificat de bonne conduite ( Unbedenklichkeitsbescheinigung ) ou un certificat de contrôle de police.

En savoir plus sur les vivre et travailler en allemagne

Les traductions allemandes officielles de ces documents doivent être soumises à l’autorité expérimentée en terme de réception. Vous pouvez avoir la traduction des dossiers officiels auprès de traducteurs autorisés ou nommés publiquement et assermentés, que vous trouverez dans la base de données de traducteurs et d’interprètes fournie par les administrations de la justice de l’État. La base de données a des infos sur les traducteurs pour différentes langues et est à votre disposition en anglais. nL’autorité d’approbation exigera en règle générale aussi des copies homologuées conformes des documents atypiques. Vous pouvez faire assurer des copies à la mairie, aux bureaux des autorités locales ou chez des notaires. nÉtape 3 : autorisation d’exercer la médecine ( approbation ) - L’autorité d’approbation utilise l'origine de données de formations Anabin dans le processus d’approbation. Les élèves peuvent utiliser la base de données eux-mêmes pour vérifier si leurs formations sont susceptibles d’être approuvées. nLes diplômes de médecine de l’UE et de certains autres pays sont plébiscités conformément aux critères de Bologne.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *